首页 > 诗人 > 清代诗人 > 斌椿

斌椿简介

斌椿 斌椿,旗人,是中国第一个跨出国门的官员,也是最早被英国女王非正式接见的中国官员。是将标点符号引入中国的第一人。当时官员们对出国考察都不愿去,也不敢去,而63岁的斌椿报名应征。亲朋故旧以“云风险涛”相劝止,甚至有人以苏武被扣匈奴相告诫,但他决心亲自一试。斌椿是既受政府派遣、又为政府官员中赴西欧考察的“东土西来第一人”。 ...〔► 斌椿的诗文(2篇)

主要成就

  将标点符号引入中国的第一人

  清朝被欧洲列强的大炮轰开了国门后,被迫签订诸多不平等条约开放通商口岸,渐渐的欧洲面孔在中国越来越多。按道理讲外国驻华使节纷至沓来,中西融合速度加快,但道光皇帝还是闹出了笑话:“英吉利与伊犁有无旱路可通?”可见清政府对你的对手无知到什么程度!至同治年间还没有一个清朝官员正式的出访过欧洲。

  不仅清朝,汉时通西域做生意也是只到西亚,唐玄奘取经去的印度,明朝郑和到达亚洲、非洲,远未及欧罗巴。对于那片大陆,只有蒙古铁骑踏上过,但那绝非是出访,而是杀戮与征服。

  1866年,时任清朝海关总税务司的英国人罗伯特·赫德向清政府申请回国结婚被准许后,随即上了一道奏折,建议清廷派官员一同去欧洲诸国考察。此类建议赫德上奏过多次,既然不能闭关锁国,索性就打开国门去到先进的西方了解那里发生的一切,对大清百利而无一害。

  清廷此时正大兴洋务运动,对待西方的态度很尴尬:一方面被西方“奇巧”折服,另一方面却放不下天朝上国的脸面。赫德此时提出的建议,慈禧没有立刻做出决断,而是先征询各位大臣意见。

  恭亲王奕䜣脑子比较超前,一直主张派员出国走走看看,欧洲人可以来中国,中国人何不能去欧洲呢?特别是总理各国事务衙门成立后,内部没有熟悉西方的官员,这总归是被动的事,因此对赫德的提议投了赞成票。

  慈禧将派员考察之事委派奕䜣酌办。奕䜣领懿旨后,他分析选好考察团团长是关键。慎重考虑后,他制定了三个硬性标准来挑选团长人选。

  第一,必须为根正苗红的旗人,人品可靠。

  第二,知书达理,出访国外不能给大清丢人。

  第三,脑子要灵光,遇到事情能够随机应变。

  奕䜣把这个事情想简单了,指派的官员都纷纷畏难,一听说去异邦,头也晕了,腰也酸了,连腿都抽筋了,无人应承。官员们心里面怎么想的,奕䜣很清楚,无非就是去往异邦礼节体制均不通,并无效仿先例,唯恐出错,宁可不去。

  赫德是个中国通,他深知中国人死要面子的习性,出主意说我们不以正式出访的目的去,而是观光考察,表面上是感受与东方迥异的西方文明的官方旅游团,实质上却是借出访机会学习考察。所以,不必拘礼。

  经过初试和复试,最终选了一个看起来还算符合标准旗人,斌椿。不过他是个年逾花甲的老头。

  家里人听说他要远涉重洋去往蛮夷之国,纷纷劝阻他三思而后行。为了说服斌椿,他们甚至举出汉朝苏武出使匈奴被困贝加尔湖二十多年的悲惨例子。但斌椿却意志坚定,他心里真实想法是:“吾乃朝廷官派,名正言顺的西来东土第一人。”这个机遇不是任何人都可以拥有的,你们等着我胜利归来的消息吧!

  斌椿携三位京师同文馆的优秀学生在赫德的陪同下从上海乘轮船启程,经过一个多月的海上航行抵达法国南部港口城市马赛。

  刚上岸,斌椿一行就被高大雄伟的异国建筑震惊了,整齐的街道,彬彬有礼的大鼻子法国人向他们投来好奇的目光。浪漫国度的主人热情欢迎远道而来的东方客人,邀请斌椿一行参观当地的教堂、学校、工厂等等。马赛记者24小时跟随中国官方考察团,询问他们对马赛的印象,吃住是否习惯,甚至建议斌椿找一名马赛女郎共度良宵。

  一群留着长辫子的东方人登上了当地媒体的头版头条,报纸因此脱销。街头巷尾纷纷议论他们的穿着、长相和行为,一切看起来都是那么的新鲜和刺激。

  在巴黎参观了凡尔赛宫凯旋门,迷人的夜色让斌椿那颗已垂垂老矣的心脏找回了年轻时的感觉。

  离开法国后,斌椿进入了赫德的祖国英吉利。作为工业革命的摇篮,伦敦比法国更为繁华。鳞次栉比的高楼大厦,摩肩接踵的生意人,蒸汽机、火车、电报、显微镜、轮船、高炉、枪械、近代机器工厂等从来没有见过的东西充斥在斌椿一行的眼睛里,目不暇接。接待人员特意送了斌椿一个火车模型留作纪念。

  令斌椿没有想到的是,赫德工作做得极其到位,英国女王维多利亚破天荒的接见了斌椿,他也成为英国女王第一次非正式接见的中国官员。

  维多利亚为清朝客人举办了盛大的欢迎舞会,斌椿第一次见到了袒胸露背的西洋女子,兴奋和惊愕写在了那张长满皱纹的脸上,他心里暗自得意:“此次西行真乃开眼看世界,此生无憾!”

  斌椿还在英国接待人员的建议下,拍了人生第一张照片。

  有一天早茶,斌椿在翻译的帮助下阅读英国报纸,他发现英语句子之间由小蝌蚪和小圆圈等符号隔开。这个发现让他兴奋不已,连忙问翻译人员其中奥秘。翻译介绍说这些符号叫做标点,是用来分隔句子和表示语气只用,类似汉语中的句读。

  斌椿是个读书人,读了一辈子圣贤书,何处句读都是靠揣摩,极易发生误解。他觉得英国人这个发明很好,统一了阅读标准,避免了因不了解文章含义胡乱句读的错误,他决定将这一重大发现回国后禀报天子。从英国一路北上,斌椿游历考察了比利时、荷兰、丹麦、挪威、瑞典、芬兰、沙俄、普鲁士等国,深入考察当地经济政治民俗文化等,边走边记,走完一圈历时将近四个月。

  回国之后,斌椿将西方诸国游历成书《乘槎笔记》共朝廷参考。实话讲,由于眼界和知识所限,斌椿之行并未给清廷带来思想上的变化,唯一有意义的就是引入了标点符号的概念。他在书中更多的是描绘了西方浮世绘,对于奇巧科技略略带过,并未注明详细原理。

  尽管如此,斌椿也是中国第一位官派出国考察的官员,虽然从结果看旅游的性质更甚,但意义非凡。中国人渐渐觉得英法诸国与越南朝鲜等藩属国不同,世界原来不是自己想象的那么简单。

过之罘岛至烟台观海楼登眺

清代斌椿

山势郁崔嵬,之罘入海来。鲛人货珠贝,蜃气幻楼台。

岛峙千屏列,波平一镜开。登高思琢句,恨乏谪仙才。

寄杨简侯表弟

清代斌椿

五年林下纵清谈,策马西陲我未堪。今日定教君艳羡,杏花时节在江南。